Andrée Chedid, comme Jean Cocteau, est poète à plein temps; qu'elle s'exprime par d'autres genres littéraires ou s'en tiennent à la poésie répertoriée comme telle. A propos du théâtre, elle a souligné pour Bernard Rapp l'influence d'un professeur de l'Ecole Américaine du Caire qui l'avait projetée sur scène, lui donnant à découvrir ce langage direct . J’ai monté avec mes étudiants sa Bérénice d'Egypte et j’ai pu vérifier l’efficacité de son écriture dramatique.
Passant à la prose, elle, qui ne se croyait pas capable de dépasser la longueur d'une nouvelle, d'un conte, est venue au roman. Dans une suite d'aphorismes intitulée Terre et poésie in Visage premier en 1972 elle dit magnifiquement: «Le roman prend corps pour ensuite se vêtir. Prenant âme, la poésie demeure nue «. Ses textes sont proches du scénario de cinéma puisque le cinéaste égyptien Chahine a filmé Le septième jour et Bernard Giraudeau l'Autre.
Avec ce même Giraudeau qui l’a précédée sur l’autre rive, elle avait publié dans la» Bibliothèque des voix» chez Antoinette Foulque Textes pour un poème Poèmes pour un texte. Je l’ai sous les yeux et dans l’oreille . S’y marient leurs deux voix qui n’en finiront pas de résonner dans notre mémoire.
Colette Nys-Mazure










